卓盈——优秀的企业服务公司
服务热线:4000-888-928

深圳外商独资优惠政策

深圳外商独资优惠政策 

                                                                     

1、外商独资企业还以享受所得税“两免三减”的优惠政策,两免指的是企业从获利年度起的头两年免交所得税,三减指的是企业从获利年度的第三到第五年只交纳一半的所得税。在免税区开办贸易公司,还可以享受进出口税全免。注册内资公司

2、深圳经济特区各类企业从事生产经营所得和其他所得,统一按照15%和优惠税率计税。中国其他区域一般为33%,部分沿海城市一般为22%

3、生产型高新技术企业经营期在10年以上的,从开始获利年度起,第1年至第2年免缴所得税,第3至第8年减半缴纳所得税。按规定减免所得税期满后,凡当年企业出口产品产值达到当年产值70%以上的,经税务机关审核批准,当年减按10%的税率计缴企业所得税。

4、对于一些软件开发的高新企业,企业所得税可以享受两免三减半;认可的高新企业可以享受两免八减半;认可的重点扶持高新技术企业,可享受五免五减半。

5、用外资公司购买中国境内的厂房用地,给予优惠。注册香港公司

 

Preferential Policies for Foreign Invest in Shenzhen

 

1.Foreign invest can enjoy the policy of “two exemptions and three reduces”,two exemptions mean that the enterprises can be exempted from tax on profits at the first two profit years, and three reduces mean that the enterprise only needs to pay half of the profit tax from the third year to the fifth year. If you open a trading company in the Free Zone, you can enjoy the exemption of import-export duties.
2. The various enterprises in Shenzhen Special Economic Zone just pay tax 15% of their income on production and operation, but in the other area    of China ,the rate should be 33%,and other coastal cities it is 22%.
3, High-tech enterprises in production that have operated for more than 10 years can be exempted from taxation in the first and second year, and from the third to the eighth year they just pay half of the tax. After that, the profit tax of such enterprises can be reduced by 10% if their exported products may take up to 70% of their annual output.
4,As to the  high-tech enterprises of software development, they can enjoy “two exemptions and three reduces”, too.;the recognized high-tech enterprises can enjoy “two exemptions and eight reduces”; the recognized high-tech enterprises of key support can enjoy “two exemptions and five reduces”.
5, There are preferential treatments when buying plant sites in China.